Endless Rain



I'm walking in the rain

行くあてもなく傷ついた身體濡らし
유끄아떼모나꾸기즈쯔이타카라다누라시
정처 없이 상처받은 몸을 적시며

絡みつく凍りのざわめき
가라미쯔꾸고오리놋자와메끼
휘감겨 붙은 얼음의 부서지는 소리

殺し續けて 彷徨ういつまでも
코로시쯔즈케테사마요오이쯔마데모
감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도

Until I can forget your love

眠りは麻藥
네무리와마야끄
잠은 마약과같이

途方にくれた心を靜かに溶かす
토호오니끄레타고코로오시즈카니도카스
어찌할 바 모르는 마음을 평온히 가라앉혀요

舞い上がる愛を踊らせて
마이아가르아이오오도라세테
날아오를 것만 같은 사랑을 춤추게 하고

ふるえる身體を記憶の薔薇につつむ
후루에르카라다오기오쿠노바라니쯔쯔무
떨리는 몸을 기억 속의 장미로 감싸줘요

I keep my love for you to myself
 
Endless rain fall on my heart 心の傷に
Endless rain fall on my heart 고코로노기즈니
끝없는 비 나의 마음의 상처를 적시고

Let me forget all of the hate
all of the sadness

Days of joy
days of sadness slowly pass me by
As I try to hold you
you are vanishing before me
You're just an illusion
When I'm awken
my tears have dried in the sand of sleep
I'm a rose blooming in the desert

It's a dream. I'm in love with you

まどろみ抱きしめて
마도로미 다키시메테
꿈을 간직한 채

Endless rain fall on my heart 心の傷に
Endless rain fall on my heart 고코로노기즈니
끝없는 비 나의 마음의 상처를 적시고

Let me forget all of the hate
all of the sadness

I awake from my dream
I can't find my way without you

The dream is over

聲にならない言葉を繰り返しても
코에니나라나이고또바오꾸리카에시테모
될 수 없는 말을 되뇌어도

高すぎる灰色の壁は
다카스기르하이이로노카베와
너무도 높은 잿빛 우울함의 벽은

過ぎ去った日の思いを夢に寫す
수기삿타히노오모이오유메니우츠스
지나간 날의 느낌을 꿈처럼 그려주어요

Until I can forget you love

Endless rain fall on my heart 心の傷に
Endless rain fall on my heart 고코로노기즈니
끝없는 비 나의 마음의 상처를 적시고

Let me forget all of the hate
all of the sadness

Endless rain
let me stay evermore in your heart
Let my heart take in your tears
take in your memories

Endless rain fall on my heart 心の傷に
Endless rain fall on my heart 고코로노기즈니
끝없는 비 나의 마음의 상처를 적시고

Let me forget all of the hate
all of the sadness




X-Japan — Endless Rain
Released : April 21, 1989

Endless RainX-Japan


BACK TO LIST